Afegit a General Data: gen. 31st, 2012 Comentaris tancats a Posar bastons a les rodes
Molts parlants confonen els pals amb els bastons. Sentim a dir que aquesta pel·lícula és un pal, quan en realitat és un nyap, un avorriment o una pallissa; que en les cartes el que compta és que siguin del mateix pal, quan n’hem de dir coll, i que el tió el piquem amb un pal, […]
Llegir tot l'article »
Afegit a General Data: gen. 24th, 2012 Comentaris tancats a Escoltem què diuen els animals
“Conec fins el nom de cada gos que borda i cada gallina que escataina”, escriu Jaume Cabré en la seva novel·la Jo confesso. En català, la gallina escataina, escaïna i cloqueja; els pollets i els ocells petits piulen, piulegen o piuen. Els coloms parrupen, marruquen i marruquegen; l’oca claca, i la perdiu escotxega. Alguns ocells, […]
Llegir tot l'article »
Afegit a General Data: gen. 10th, 2012 Comentaris tancats a Una eina per polir el català
El gramàtic Josep Ruaix presenta un nou recull lexicogràfic, el Diccionari de barbarismes, una obra pràctica, en format butxaca, per consultar els barbarismes que “infecten el nostre ús idiomàtic”, segons assenyala el mateix lingüista. El diccionari equival a una edició reduïda del Nou diccionari auxiliar que va publicar el març passat, i és al mateix […]
Llegir tot l'article »
Afegit a General Data: gen. 3rd, 2012 Comentaris tancats a Un jersei a ratlles o de ratlles?
Dimecres, l’editorial del diari es preguntava qui té por de les consultes. Si traslladéssim aquesta pregunta al carrer de ben segur que molta gent la formularia amb la preposició a, és a dir, qui té por a les consultes. Hi ha diversos substantius, adjectius, verbs, adverbis i locucions que regeixen la preposició de, però que […]
Llegir tot l'article »