El Punt El Punt https://blogs.elpunt.cat/germacapdevila
Articles
Comentaris

Cinema en V.O.

El govern catal√† ha proposat una llei que garanteixi la pres√®ncia del catal√† al cinema, i les reaccions no s’han fet esperar. √Čs una altra iniciativa de les que ens fan creure que som un pa√≠s de veritat, i que acabar√† en un fort desengany. Ja vaig parlar en una entrada anterior d’aquest bloc sobre aquestes lleis-Maginot. En Carles Ribera cridava ahir a la insubmissi√≥ cinematogr√†fica, per√≤ la situaci√≥ √©s molt m√©s greu del que ens pensem.

Les noves generacions perceben la situaci√≥ d’inferioritat del catal√†, i creixen en el convenciment que el castell√† √©s superior, cosmopolita, important. Un explicar√© un cas concret i real. Fa unes quantes setmanes el meu fill de 10 anys va anar al cinema amb una colla d’amics de la seva edat. En arribar al cinema van decidir veure una pel¬∑l√≠cula nefasta de la Disney sobre un gosset a Beverly Hills. En una sala es projectava en castell√† i en una altra en catal√†. Un dels nens va dir: “ui, mireu, est√† en catal√†! anem a veure-la en catal√†”. La resposta d’un dels companys, per√≤, va ser que era “millor mirar la versi√≥ original, es a dir en castell√†, que es com es fan totes les pel¬∑lis”. Tot i que un altre nen (el meu fill, naturalment, que √©s el m√©s llest de tots) va aclarir que la versi√≥ original era en angl√®s perqu√® la pel¬∑li venia d’Am√®rica, hi ha haver consens generalitzat d’anar a veure la versi√≥ “de veritat”, i van entrar a la sala que l’exhibia en castell√†. Si us sembla incre√Įble, f√©u la prova de preguntar en quina llengua es fan les pel¬∑lis a la mainada de 10 anys o menys.

El biling√ľisme √©s una fal¬∑l√†cia, la situaci√≥ d’inferioritat del catal√† el condemna a la regressi√≥ i la degeneraci√≥ en catanyol (conec molts nordcatalans militants que ja no veuen TV3 perqu√® no entenen moltes expresions i mots manllevats del castell√† que s√≥n moneda corriente a la Nostra, a banda de la pres√®ncia directa del castell√† sense subtitular, que no entenen).

Les llengues se salven i es recuperen (i fins i tot es resussiten, com el cas de l’hebreu) quan hi ha un Estat al darrere. Mentrestant, ja sabem el pa que s’hi d√≥na.