El Punt El Punt https://blogs.elpunt.cat/enricfigueras
Articles
Comentaris

La denominada intel.ligència artificial -robòtica- del present i del futur, permetrà ximpleries com els programes de la televisió escombraries? La cridòria histèrica Montoya! Montoya!, hi tindrà cabuda a la robòtica que anomenen intel.ligent? Com la cridòria embogida Trump! Trump!, l’exterminador de la democràcia i la llibertat als Estats Units (desunits) d’Amèrica.

   És visible que tant cadenes de televisió com alguns presentadors, fan tot el que poden per fastiguejar i avorrir a espectadors i contribuents que només són considerats a l’hora de comptar els ‘rànquings’ d’audiències. Perquè és clar, només importa aconseguir més publicitat repetitiva i de llarga durada. Poc importen la cultura, l’educació, la història, les arts i el prestigi de les famílies i del país. I més en uns moments en que una de les nacions federals del món, com els EUA i amb grans valors referenciats, està retrocedint cap a l’edat de pedra com a conseqüència d’una bogeria presidencial que, fins i tot, atempta contra l’empresa i mercat lliures.

Amics o enemics?

 

Foto: Business Insider España

 

——————————————————————————-

EL DEURE I LA GLÒRIA

<<I, finalment, portar a la pràctica un altre programa d’amplitud mundial relacionat amb la productivitat agrícola i distribució alimentària, similar al programa del nostre país, anomenat ‘Aliments per a la Pau’, podria proporcionar a tots els nens del món sencer els aliments que necessiten>>. (JFK)

<<Finally, implementing another world-wide program related to agricultural productivity and food distribution, similar to our country’s program, called ‘Food for Peace,’ could provide all the children of the world with the food they need.>> (JFK)

<<Un centre mundial de comunicacions sanitàries, sota la direcció de l’Organització Mundial de la Salut, podria advertir la presència d’epidèmies i aconsellar sobre els efectes adversos de certes drogues, així com transmetre els resultats de nous experiments i descobriments nous. Centres regionals de recerca podrien facilitar l’avenç dels nostres coneixements mèdics i formar nous científics i metges per a noves nacions. Un sistema conjunt de satèl·lits podria proporcionar comunicació i informació sobre el temps a tots els racons de la Terra. Un programa de conversa i amplitud mundial podria protegir les reserves de boscos i caça que avui dia corren un perill d’extinció total; millorar la collita d’aliments dels nostres oceans i impedir la contaminació de l’aire i les aigües com a conseqüència de la pol·lució nuclear i industrial>>.

(President John F.Kennedy, Nacions Unides, Nova York, N.Y., 20 de setembre de 1963)

Nati Bergadà
Nati Bergadà
Oxfam Intermon – Oxfam Intermón

Viquipèdia

<<A global health communications center, under the direction of the World Health Organization, could warn of epidemics and advise on the adverse effects of certain drugs, as well as transmit the results of new experiments and new discoveries. Regional research centers could facilitate the advancement of our medical knowledge and train new scientists and physicians for new nations. A joint satellite system could provide communication and weather information to every corner of the Earth. A world-wide conversation program could protect forest and game reserves now in complete danger of extinction; improve the food harvesting of our oceans; and prevent air and water pollution from nuclear and industrial pollution>>.

(President John F.Kennedy, Nacions Unides, Nova York, N.Y., 20 de setembre de 1963)

<<I, finalment, portar a la pràctica un altre programa d’amplitud mundial relacionat amb la productivitat agrícola i distribució alimentària, similar al programa del nostre país, anomenat Aliments per a la Pau, podria proporcionar a tots els nens del món sencer els aliments que necessiten>>.

(President John F.Kernnedy, Nacions Unides, Nova York, N.Y., 20 de setembre de 1963).

Junior Report

<<And finally, the implementation of another world-wide program related to agricultural productivity and food distribution, similar to our own program, called ‘Food for Peace,’ could provide all the children of the world with the food they need.>>

(President John F. Kernnedy, United Nations, New York, N.Y., September 20, 1963).

 

——————————————————————————–

LA FRASE

 

“Vaig ser condemnadament afortunat per convertir-me en actor. Actuar, per mi, és posar-me una màscara. La pitjor tortura que em pot passar és no tenir una màscara després d’amagar-me.”

 

 

“Fui condenadamente afortunado por convertirme en actor. Actuar, para mí, es ponerme una máscara. La peor tortura que puede sucederme es no tener una máscara tras la que ocultarme.”

 

 

“I was damned lucky to become an actor. Acting for me is putting on a mask. The worst torture that can happen to me is not having a mask to hide behind.”

Henry Fonda 

eCartelera

 

——————————————————————————-

La vida és bella i més amb la música

 

   Es comença a fer pública la informació sobre festivals i concerts de l’estiu. Músics, cantants i balladors molt renombrats. Sempre, però, els mateixos musicals, sons, cantants, estils i decorats. 

   En el món dels estudis de música i els seus professors i intèrprets, ja coneixen l’esforç per aprendre el violí, però, és la seva gran expressió melòdica i musical que obre els cors i l’entusiasme del públic. Escoltar el violí en una nit d’estiu és romandre meravellat sota la Lluna i les estrelles. L’absència del violí treu valor i esperit musical a aquests festivals d’estiu.

 

——————————————————————————–