El Punt El Punt https://blogs.elpunt.cat/enricfigueras
Articles
Comentaris

   Lionel Andrés Messi Cuccittini, ha fet el que havia de fer. Abandonar la cúspide del Barcelona Club de Futbol. És una qüestió de supervivència esportiva. El Barça es manté perpetu, com el resident del castell de Bran a Rumania. Ara, que encara pot, el senyor Lionel Messi farà valer el seu ticket, tot i que haurà de córrer molt. Un campió no pot estar aturat. A la primera oportunitat marxarà.

   Fora de joc

   Els que si han quedat aturats i fora de joc en la lliga de la responsabilitat, són els milers i milers de ciutadans de la nació catalana que han escampat i escampen – festes furtives-, arreu, el virus infernal a la velocitat de la llum. Segons els fets que cada dia expliquen les autoritats, els metges, sanitaris i investigadors, molts ciutadans de Catalunya -és la situació d’aquí- no han fet ni fan les coses bé. Molt malament i molta irresponsabilitat. Grans, no tan grans i més joves.

   M’explicava un encarregat d’un restaurant de Platja d’Aro, que el telefonaven per reservar taula per un nombre de persones molt superior a l’establert i que havia de dir que no. La Costa Brava ha patit i està patint una massificació molt superior a altres anys. També a altres costes i indrets, i això no havia d’haver passat mai. Tot al contrari davant aquest virus infernal que està causant tants malalts, morts i patiments indescriptibles.

Una situació gravíssima que afecta a la salut de tots i pot portar a la mort

 

   Cada dia, i mentre el nombre de contagis augmenta, les autoritats i la premsa expliquen i mostren actituds irresponsables que no coincideixen amb el nivell exigible de civilització humana, davant una situació gravíssima que afecta a la salut de tots i pot portar a la mort. La Generalitat de Catalunya va demanar que no es sortís de Barcelona i de les grans ciutats. No només no s’ha deixat de sortir en massa, milers de persones no han complert les recomanacions i normes molt importants establertes. Ho estem veient per el terrible augment de contagis i morts a causa de tants actes massius de tota mena i molts altres de reunions familiars i oci nocturn en excés. Fa anys que l’oci nocturn pateix un excés. Els pares veuran.

   Escolto per la ràdio la notícia de que, fins i tot, ciutadans que han de fer quarantena no la compleixen podent traspassar el virus infernal a les seves pròpies famílies. L’enfonsament d’una gran nació mitjançant l’horror i el suïcidi col.lectiu. Pena, tristesa, por.

Pels nostres fills i néts, per tots els nens i nenes

 

   Encara si és a temps. La catalana és nació de forjadors de treball, coratge i valentia. Bones i grans persones que moltes d’elles han donat la seva vida per els ideals i grandesa d’una gran nació lliure. Ara és hora de fer-lis costat. Prou contagis i morts pel virus infernal. Stop total a les relacions supèrflues. Confinament màxim segons les possibilitats de cada ciutadà i de la seva ocupació.

   Els nostres fills i néts, tots els nens i nenes es mereixen començar a l’escola i trobar-se amb els seus mestres i amics. És la seva vida, que ningú la pugui estroncar.

 

13. ELS QUATRE GENETS DE L'APOCALIPSI - MATERIALS SOCIALS

Google Sites

Els Quatre Genets de l’Apocalipsi, tenen els seus aliats en la irresponsabilitat col.lectiva. De fet, mai han marxat, sempre han estat a l’aguait.

———————————————————

EL DEURE I LA GLÒRIA

 

James Meredith i la Universitat de Mississipi

 

El racisme fa que les grans nacions lliures retrocedeixin 100 anys enrere

 

Racism makes great free nations go back 100 years

 

Oct. 1, 1962 - James Meredith Enrolls at the University of ...

YouTube

<< Per tant, voldria concloure amb aquesta apel·lació als estudiants de la Universitat, és a dir, a la gent més directament afectada en aquest cas >>.

(President John F. Kennedy, Discurs televisat a la nació, La Casa Blanca, Washington, D.C, 30 de setembre de 1962).

 

<< Therefore, I would like to conclude with this appeal to the students of the University, that is, to the people most directly affected in this case >>.

(President John F. Kennedy, Televised Address to the Nation, The White House, Washington, D.C., September 30, 1962).

<< Heu de mantenir en alt el pavelló d’una gran tradició, una tradició d’honor i valor; tradició guanyada al camp de batalla i en els camps de joc, com així mateix en el terreny cultural. Teniu una nova oportunitat de demostrar que sou patriotes íntegres. Doncs els mitjans més eficaços per mantenir la llei no són els agents de policia ni la Guàrdia Nacional. Sou precisament vosaltres. Doncs aquest mitjà tan eficaç a què m’estic referint està en vosaltres mateixos, en el vostre valor per acceptar les lleis que us desagraden en la mateixa mesura que accepteu les que sí us agraden. Els ulls de la nació i els de tot el món es posen sobre vosaltres i sobre tots nosaltres, i l’honor de la vostra Universitat i el del vostre Estat es troba en entredit en aquests moments. Estic segur que la majoria dels estudiants faran justícia a aquest nonor >>.

(President John F. Kennedy, Discurs televisat a la nació, La Casa Blanca, Washington, D.C., 30 de setembre de 1962).

 

<< You have to keep up the flag of a great tradition, a tradition of honor and value; tradition gained on the battlefield and on the playing fields, as well as in the cultural field. You have a new opportunity to show that you are patriots of integrity. For the most effective means to uphold the law are not the police officers or the National Guard. It is precisely you. Well, that effective means to which I am referring is in yourselves, in your courage to accept the laws that you dislike to the same extent that you accept those that you do like. The eyes of the nation and of the whole world are upon you and all of us, and the honor of your University and that of your State is in question at this time. I am sure that the majority of the students will do justice to such a rule >>.

(President John F. Kennedy, Televised Address to the Nation, The White House, Washington, D.C., September 30, 1962).

(Seguirà en el pròxim post‘)

(It will continue in the next ‘post’)

 

———————————————————

LA FRASE

 

Això és repugnant i injustificable

 

“Esto es repugnante e injustificable”

 

“This is disgusting and unjustifiable”

 

1-O, el risc econòmic anunciat que no va ser

VIA Empresa

(l‘escriptora britànica, creadora de “Harry Potter, compartint a Twitter imatges dels incidents a Catalunya l’1 d’octubre).

 

(the British writer, creator of “Harry Potter”, sharing on Twitter images of the incidents in Catalonia on October 1).

 

Joanne Rowling (J. K. Rowling)

Escriptora

 

Consejos de JK Rowling para dejar de ser pobre, pero no precario

El Español

———————————————————

MÚSICA IMMORTAL, PAU I CIVILITZACIÓ

 

——————————————————–

EUROPA, SEGLE XXI

 

LA FOSCOR DE LES MASMORRES FA IMPOSSIBLE LA PAU

 

LA OSCURIDAD DE LAS MAZMORRAS HACE IMPOSIBLE LA PAZ

 

THE DARKNESS OF THE DUNGEONS MAKES PEACE IMPOSSIBLE

Pancarta / Cartell pel balcó – Llibertat Presos Polítics i Exiliats – Olga Palahi Jordi

olgapalahijordi.wordpress.com

———————————————————